mardi 8 janvier 2008

Mère nature - que ce passe-t'il? Mother Nature - what's going on?

(English translation following below)

Aujourd'hui fut une journée assez exceptionnelle. Je ne me souviens pas d'avoir vu une journée de brouillard comme celle que nous avons eu aujourd'hui en ce 8 janvier 2008. La température était d'environ 8°C. Ici au Québec, la normale est d'environ -15°C à cette période de l'année. Et ceci sans compter le facteur vent.

C'était féérique mais plutôt dangeureux sur les routes. J'ai été faire une promenade avec les chiens et j'en ai profité pour prendre quelques photos.

Le ruisseau qui habituellement est gelé à cette date, était aussi actif que si nous avions été au printemps.

J'ai bien peur que cette fonte des neiges risquera de causer des innondations dans certains secteurs si la tendance se maintient. La rivière face à ma demeure n'a même pas entièrement gelée non plus.

Néanmoins, toutes les raisons sont bonnes pour sortir la caméra et prendre les beautés que nous offre la nature.



Voir photos additionnelles au bas du texte.


* * * * * * * * * * * *

Today was a very exceptionnal day. I don't remember a foggy day such as this one in January. Even the weather was surprising. 8°C for a January 8th - that is quite something. At this time of year, the normal is usually of -15°C and this is without taking into account the wind factor.

It had some kind of enchanting effects, although it was not safe on the roads. I went for a walk with the dogs and took some pictures.

The creek which is usually very low and frozen at this time, was raging with the melted snow. (picture above)

I am afraid that if this continue, we will unfortunately see rivers and lakes overflow. Even the river in front of my house has not frozen yet this Winter.

Nevertheless, it was a good opportunity to take out the camera and take some pictures of the beauty nature is offering us.







Charlie...
Sam...

Aucun commentaire: